オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ミカ書 1:7 - Japanese: 聖書 口語訳

その彫像はみな砕かれ、 その獲た価はみな火で焼かれる。 わたしはその偶像をことごとくこわす。 これは遊女の価から集めたのだから、 遊女の価に帰る。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

その彫像はみな砕かれ、その獲た価はみな火で焼かれる。わたしはその偶像をことごとくこわす。これは遊女の価から集めたのだから、遊女の価に帰る。

この章を参照

リビングバイブル

刻んだ像は一つ残らず粉々に砕かれ、 礼拝者たちの寄進で建てた きらびやかな偶像の神殿は焼き払われる。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

サマリアの彫像はすべて砕かれ 淫行の報酬はすべて火で焼かれる。 わたしはその偶像をすべて粉砕する。 それは遊女の報酬から集めたものだから 遊女の報酬に戻される。

この章を参照

聖書 口語訳

その彫像はみな砕かれ、その獲た価はみな火で焼かれる。わたしはその偶像をことごとくこわす。これは遊女の価から集めたのだから、遊女の価に帰る。

この章を参照



ミカ書 1:7
22 相互参照  

この事がすべて終った時、そこにいたイスラエルびとは皆、ユダの町々に出て行って、石柱を砕き、アシラ像を切り倒し、ユダとベニヤミンの全地、およびエフライムとマナセにある高き所と祭壇とを取りこわし、ついにこれをことごとく破壊した。そしてイスラエルの人々はおのおのその町々、その所領に帰った。


こうして偶像はことごとく滅びうせる。


七十年終って後、主はツロを顧みられる。ツロは再び淫行の価を得て、地のおもてにある世のすべての国々と姦淫を行い、


それゆえ、ヤコブの不義は これによって、あがなわれる。 これによって結ぶ実は彼の罪を除く。 すなわち彼が祭壇のすべての石を 砕けた白堊のようにし、 アシラ像と香の祭壇とを再び建てないことである。


すべてあなたがたの住む所で町々は滅ぼされ、高き所は荒される。こうしてあなたがたの祭壇はこわし荒され、あなたがたの偶像は砕かれて滅び、あなたがたの香の祭壇は倒され、あなたがたのわざは消し去られる。


わたしはまた彼女が先に『これはわたしの恋人らが、 わたしに与えた報酬だ』と言った彼女の ぶどうの木と、いちじくの木とを荒し、 これを林とし、 野の獣にこれを食わせる。


それゆえ、見よ、わたしは彼女をいざなって、 荒野に導いて行き、ねんごろに彼女に語ろう。


彼らの母は淫行をなし、 彼らをはらんだ彼女は恥ずべきことを行った。 彼女は言った、 『わたしはわが恋人たちについて行こう。 彼らはパンと水と羊の毛と麻と油と飲み物とを、 わたしに与える者である』と。


サマリヤよ、わたしはあなたの子牛を忌みきらう わたしの怒りは彼らに向かって燃える 彼らはいつになればイスラエルで 罪なき者となるであろうか。


これは工人の作ったもので、神ではない サマリヤの子牛は砕けて粉となる。


彼らはわが民をくじ引きにし、遊女のために少年をわたし、酒のために少女を売って飲んだ。


わたしはあなたがたの高き所をこぼち、香の祭壇を倒し、偶像の死体の上に、あなたがたの死体を投げ捨てて、わたしは心にあなたがたを忌みきらうであろう。


娼婦の得た価または男娼の価をあなたの神、主の家に携えて行って、どんな誓願にも用いてはならない。これはともにあなたの神、主の憎まれるものだからである。


わたしはあなたがたが造って罪を得た子牛を取り、それを火で焼き、それを撃ち砕き、よくひいて細かいちりとし、そのちりを山から流れ下る谷川に投げ捨てた。


すべての国民は、彼女の姦淫に対する激しい怒りのぶどう酒を飲み、地の王たちは彼女と姦淫を行い、地上の商人たちは、彼女の極度のぜいたくによって富を得たからである」。


彼女と姦淫を行い、ぜいたくをほしいままにしていた地の王たちは、彼女が焼かれる火の煙を見て、彼女のために胸を打って泣き悲しみ、


その次の朝また早く起きて見ると、ダゴンはまた、主の箱の前に、うつむきに地に倒れていた。そしてダゴンの頭と両手とは切れて離れ、しきいの上にあり、ダゴンはただ胴体だけとなっていた。